ဇလာတာ၏ နေ့စဉ်မှတ်တမ်း: တည်းဖြတ်မှု မူကွဲများ

"စာရေးဆရာ [[ကျော်..." အစချီသော စာလုံးတို့နှင့် စာမျက်နှာကို ဖန်တီးလိုက်သည်
 
No edit summary
စာကြောင်း ၁ -
[[Image:Zlata's Diary.jpg|thumb|right|200px|၁၉၉၅ ခုနှစ်ထုတ် ဇလာတာ၏ နေ့စဉ်မှတ်တမ်း မူရင်းစာအုပ်]]
စာရေးဆရာ [[ကျော်အောင်]] က Zlata Filipovic ရေးသားသည့် Zlatas Diaryကို ဘာသာပြန်ဆို ထားခြင်း ဖြစ်သည်။ ၁၉၉၂ ခုနှစ်၊ ဧပြီလ ၂ ရက်နေ့မှ စတင်ဖြစ်ပွားခဲ့သည့် [[ဘော့စနီးယား]] ပြည်တွင်းစစ်ပွဲ တွင် '''ဇလာတာ''' ဆိုသူ ၁၃ နှစ် သမီးလေး ရေးသားခဲ့သည့် [[ဒိုင်ယာရီ]] မှတ်တမ်း အကြောင်းဖြစ်သည်။ ပြည်တွင်းစစ်ကြောင့် [[ဆာရာယေဗို]]မှာ မြို့ပျက်ကြီး ဖြစ်လာပြီး [[ကျီးလန့်စာ]] စားနေရပုံ၊ အချို့မှာ မနေရဲတော့ဘဲ မြို့ကို စွန့်ခွာ ထွက်ပြေးခဲ့ကြပုံ၊ စစ်၏ [[အနိဋ္ဌာရုံ]]များ၊ သူ၏ သူငယ်ချင်းများ နှင့် ကွဲရပုံ၊ အချို့ သေဆုံးခဲ့ရပုံများ၊ စစ်အတွင်း အသက်ရှင် နေထိုင်ရေး အတွက် ရုန်းကန် လှုပ်ရှားခဲ့ရမှုများ အပါအဝင် စစ်အတွင်း သူ၏ ခံစားမှုများ ကို ပီပီပြင်ပြင် ဖော်ပြထားသည်။ မူရင်းစာအုပ် သည် ကမ္ဘာကျော်ခဲ့ပြီး [[တရုတ်ဘာသာ]]၊ [[ပြင်သစ်ဘာသာ]] များသို့ ဘာသာပြန်ဆိုခြင်း ခံခဲ့ရသည်။
 
[[en:Zlata's Diary]]
[[Category:နိုင်ငံတကာ စာအုပ်စာတမ်းများ]]