ဟယ်ရီပေါ်တာနှင့် ပြဒါးရှင်လုံး: တည်းဖြတ်မှု မူကွဲများ

အရေးမကြီး
တည်းဖြတ်မှုအတွက် စကားချပ် မရှိပါ
No edit summary
အရေးမကြီးNo edit summary
| name = ''ဟယ်ရီပေါ်တာနှင့် ပြဒါးရှင်လုံး''<br /><small>Harry Potter and the Philosopher's Stone
| image = Harry Potter and the Philosopher's Stone Book Cover.jpg
| caption = အစောဆုံး [[ယူကေ]] ပုံနှိပ်ထုတ်ဝေခြင်းများမှပုံနှိပ်ထုတ်ဝေခြင်း၏ စာအုပ်အဖုံးမျက်နှာဖုံးပုံစံ
| author = ဂျေ ကေ ရိုးလင်း<br (/><small>J. K. Rowling)
| illustrator = {{ubl | သောမတ် တေလာ<br /><small>Thomas Taylor ([[ယူကေ]] ပုံနှိပ်ထုတ်ဝေခြင်း) | ဂျော်နီ ဒပ်ဒဲလ်<br /><small>Jonny Duddle (၂၀၁၄ [[ယူကေ]] တည်းဖြတ်ထုတ်ဝေခြင်း) | မာရီ ဂရန်းပရယ်<br /><small>Mary GrandPré ([[အမေရိကန်]] ပုံနှိပ်ထုတ်ဝေခြင်း) | ကေဇူ ကီဘူရ်ရှီ<br /><small>Kazu Kibuishi (၂၀၁၃ [[အမေရိကန်]] တည်းဖြတ်ထုတ်ဝေခြင်း) | ဂျင်မ် ကေး<br /><small>Jim Kay (ရုပ်ပြစာအုပ်)}}
}}
| series = ''[[ဟယ်ရီပေါ်တာ]]''
| release_number = စာအုပ်အတွဲစဉ်တွင် အမှတ်အမှတ်စဉ် ၁ (ပထမဆုံး)
| genre = မှော်အတတ်ဆိုင်ရာ
| publisher = {{ubl
|ရိန်းကို့စ် (Raincoast Books) (ကနေဒါတွင် ၁၉၉၈ မှ ၂၀၁၀ အထိ)
}}
| pub_date = {{ubl | ၁၉၉၇ ဇွန်လဇွန် ၂၇ ([[ယူနိုက်တက်ကင်းဒမ်း]])<ref>{{cite web|title=Harry Potter and the Philosopher's Stone: J.K. Rowling: Bloomsbury Childrens|url=http://www.bloomsbury.com/uk/harry-potter-and-the-philosophers-stone-9780747532699/|publisher=Bloomsbury|accessdate=26 June 2015}}</ref> | ၁၉၉၈ စက်တင်ဘာလစက်တင်ဘာ ၁ ([[အမေရိကန်ပြည်ထောင်စု]]) }}
| pages = {{ubl | ၂၂၃ ([[ယူကေ]] ပုံနှိပ်ထုတ်ဝေခြင်း) | ၃၃၂ (၂၀၁၄ [[ယူကေ]] တည်းဖြတ်ထုတ်ဝေခြင်း) | ၃၀၉ ([[အမေရိကန်]] ပုံနှိပ်ထုတ်ဝေခြင်း) | ၃၃၆ (၂၀၁၃ [[အမေရိကန်]] တည်းဖြတ်ထုတ်ဝေခြင်း) | ၂၅၆ (ရုပ်ပြစာအုပ်) }}
| isbn = ဝ-၇၄၇၅-၃၂၆၉-၉
| preceded_by =
}}
 
'''''ဟယ်ရီပေါ်တာနှင့် ပြဒါးရှင်လုံး''''' ({{lang-en| Harry Potter and the Philosopher's Stone}} ၊ '''ဟယ်ရီပေါ်တာနှင့် မှော်ပြဒါးရှင်လုံး'''၊ '''ဟယ်ရီပေါ်တာနှင့် မှော်ကျောက်တုံး''' စသည်ဖြင့် ဘာသာပြန်ဆိုကြ) သည် ဗြိတိသျှစာရေးဆရာမ ဂျေ ကေ ရိုးလင်း ရေးသားထားသည့် အလွန်ထင်ရှား လူကြိုက်များသော နာမည်ကြီး မှော်အတတ်ဆိုင်ရာ စိတ်ကူးယဉ် ဝတ္ထုရှည် တစ်ခု ဖြစ်သည်။ ထိုဝတ္ထုသည် [[ဟယ်ရီပေါ်တာ]] စာအုပ်အတွဲစဉ်တွင် ပထမဆုံး ဖြစ်၍၊ စာရေးသူစာရေးဆရာမ ဂျေ ကေ ရိုးလင်း၏ ပွဲဦးထွက်စာအုပ် ဖြစ်သည်။ ထိုဝတ္ထုစာအုပ်သည် ၁၉၉၇ ခုနှစ်တွင် ပထမအကြိမ်အဖြစ် ဘလွမ်းစ်ဘယ်ရီဘလွမ်းစ်ဘာရီ စာအုပ်တိုက်မှ စတင်ပုံနှိပ်ထုတ်ဝေဖြန့်ချီခဲ့ခြင်းစတင်ပုံနှိပ်ထုတ်ဝေဖြန့်ချိခဲ့ခြင်း ဖြစ်၏။ အမေရိကန် ပြည်ထောင်စု၌ ၁၉၉၈ ခုနှစ်တွင် '''ဟယ်ရီပေါ်တာနှင့် မှော်ပြဒါးရှင်လုံး''' ({{lang-en| Harry Potter and the Sorcerer's Stone}}) အမည်ဖြင့် ထုတ်ဝေခဲ့လေသည်။ ဇာတ်လမ်းမှာမူ ''ဟယ်ရီပေါ်တာ'' အမည်ရှိ မှော်ဆရာလူငယ်ကောင်လေး တစ်ဦးက မှော်လောကကြီးတွင် ပါဝင်လာခဲ့ပြီးနောက် ဟော့ဂ်ဝပ်မှော်ကျောင်းတော်ကြီးမှဟော့ဂ်ဝပ်စုန်းကဝေအတတ်နှင့် မှော်ပညာကျောင်းတော်ကြီးမှ ပထမနှစ်တွင် သူငယ်ချင်းများ၊ ရန်သူများနှင့် ပညာသင်ခြင်း ၊ စွန့်စားတိုက်ခတ်ခြင်းများစွန့်စားတိုက်ခိုက်ခြင်းများ အကြောင်း ဖြစ်လေသည်။ သူ၏ အပေါင်းအသင်း မိတ်ဆွေကောင်းများ၏ အကူအညီဖြင့် အင်အားပြန်ကောင်းလာသည့် အမှောင့်အရှင် ၊ မှော်နက်ဆရာကြီး ၊ မိစ္ဆာသခင်ကြီး သခင်ဗိုဒီမော့ကိုသခင်ဗိုဒီမော့ စသည့် ရန်သူများကို မျက်နှာချင်းဆိုင် တိုက်ခိုက်အောင်မြင်ခဲ့သည်။ သခင်ဗိုဒီမော့ ဆိုသူမှာ လူအများ အမည်မခေါ်ဝံ့သူ ဖြစ်ပြီး ဟယ်ရီပေါ်တာ၏ မိဘများကို သတ်ခဲ့ကာ၊ ဟယ်ရီပေါ်တာကို သတ်ရန် ကြိုးပမ်းခဲ့သူ ဖြစ်သည်။ သို့ရာတွင် အသက် ၁၅ လသားသာ ရှိသော ဟယ်ရီပေါ်တာကို သတ်ရန် မအောင်မြင်ခဲ့ပေ။
 
ထိုဝတ္ထုသည် ကလးသူငယ်များ အကဲဖြတ်ရွေးချယ်သည့် ဗြိတိသျှစာပေဆုများနှင့် အမေရိကန်မှ အခြားစာပေဆုပေါင်းများစွာကို ဆွတ်ခူးရယူနိုင်ခဲ့သည်။ ဤစာအုပ်သည် ၁၉၉၉ ခုနှစ် ၊ ဩဂုတ်လတွင် ''နယူးယောက်တိုင်းမ် သတင်းစာ၏ ရောင်းအားအကောင်းဆုံး စိတ်ကူးယဉ်စာအုပ်များစာရင်း''တွင် ထိပ်ဆုံးမှ ရပ်တည်နိုင်ခဲ့၍ ၊ ၁၉၉၉ ခုနှစ်နှင့် ၂၀၀၀ ခုနှစ်များအထိတိုင် ထိုစာရင်းတွင် ထိပ်ဆုံးနေရာနီးပါး ရပ်တည်နေနိုင်ခဲ့လေ၏။ ထို့အပြင် အနည်းဆုံး ဘာသာစကားပေါင်း ၇၃ ခုအထိ တရားဝင် ဘာသာပြန်ဆိုထားပြီး ၊ ရုပ်ရှင်ဇာတ်ကား ရိုက်ရာတွင်လည်း အထူးအောင်မြင်ခဲ့ပေသည်။
 
ဝေဖန်သုံးသပ်ရေးအများစုတွင်မူ ထိုစာအုပ်ကို ချီးကျူးဂုဏ်ပြုခဲ့သည်။ ရိုးလင်း၏ စိတ်ကူးနိုင်စွမ်း၊ စိတ်သဘောထား၊ ရိုးရှင်းမှု၊ ပုံစံအနေအထားနှင့် ပါးနပ်သေသပ်သော ဇာတ်လမ်းဇာတ်ကွက် တည်ဆောက်ရေးသားပုံတို့ကို အလွန်ချီးကျူးခဲ့သည်။ သို့ရာတွင် နောက်ပိုင်းအခန်းများတွင်မူ အလျင်လိုမှု အနည်းငယ်ပါသည်ဟု ထင်မြင်ယူဆသုံးသပ်ကြသည်။ သူမ၏ အရေးအသားကို ရိုးလင်း ကြိုက်နှစ်သက်အားကျသော စာရေးဆရာများမှ တစ်ဦးဖြစ်သည့် ဂျန်း အော်စတန် ၊ [[ဟယ်ရီပေါ်တာ]] စာအုပ်များ မတိုင်ခင်ကာလအထိ ကလေးဇာတ်လမ်းများအပေါ် အတော်လွှမ်းမိုးနိုင်ခဲ့သည့် ရော်နယ် ဒက်ဟ် ၊ ရှေးပဝေဏသီက ဂရိပြည်မှ ပုံပြင်ပြောသူ ဟိုးမား တို့၏ အရေးအသားပုံစံတို့နှင့် နှိုင်းယှဉ်ဂုဏ်ပြုခဲ့ကြ၏။ အချို့ဝေဖန်ရေးဆရာတို့က ရှေးခေတ်ဟောင်းများသို့ ခေတ်နောက်ပြန်ဆွဲသည် ဟု ယူဆကြသော်လည်း ၊ အချို့ကမူ ခေတ်သစ်ကမ္ဘာကြီးတွင် မျက်မှောက်ခေတ် လူမှုကျင့်ဝတ်ဆိုင်ရာများနှင့် လျော်ညီစွာ ဖော်ပြရေးသားနိုင်သည်ဟု ထင်မြင်ယူဆကြပေသည်။
 
''ဟယ်ရီပေါ်တာနှင့် ပြဒါးရှင်လုံး'' စာအုပ်သည် အချို့သော ဘာသာရေးအဖွဲ့အစည်းများတွင် လက်မခံနိုင်သော ကိစ္စများ ဖြစ်စေခဲ့သလို ၊ နိုင်ငံအချို့တွင် ပိတ်ပင်ခံခဲ့ရသည်။ ၎င်းဝတ္ထုသည် စုန်းကဝေမှော်အတတ်ပညာများကို ကြော်ငြာဖြန့်ဝေပေးသည်ဟု စွပ်စွဲခြင်း ခံခဲ့ရသည်။ သို့သော် အချို့ဘာသာရေးဆိုင်ရာ ဝေဖန်ရေးဆရာများကမူ ဤစာအုပ်များသည် ကိုယ်တိုင်စွန့်လွှတ်အနစ်နာခံမှု ၏ စွမ်းအားများ၊ လူတို့၏ မိမိကိုယ်ကို ခံယူဆုံးဖြတ်ချက် နည်းလမ်းများ စသည်တို့ အပါအဝင် အရေးပါလှသော အဓိကအချက်များ ပါဝင်နေကြောင်း ဆိုကြလေသည်။ ဤ[[ဟယ်ရီပေါ်တာ]]စာအုပ်အတွဲစဉ်များသည် အလွန်အောင်မြင်၍ ပညာသင်ကြားမှု နည်းပညာ၊ လူမှုဗေဒနယ်ပယ်နှင့် ဈေးကွက်စီးပွားရေးဆိုင်ရာများတွင် ရင်းမြစ် တစ်ခုအဖြစ် ဖော်ပြသုံးစွဲကြလေသည်။
 
ထိုဝတ္ထုသည် ကလးသူငယ်များ အကဲဖြတ်ရွေးချယ်သည့် ဗြိတိသျှစာပေဆုများနှင့် အမေရိကန်မှ အခြားစာပေဆုပေါင်းများစွာကို ဆွတ်ခူးရယူနိုင်ခဲ့သည်။ ဤစာအုပ်သည် ၁၉၉၉ ခုနှစ် ၊ ဩဂုတ်လတွင်သြဂုတ်လတွင် '''နယူးယောက်တိုင်းမ် သတင်းစာ၏ ရောင်းအားအကောင်းဆုံး စိတ်ကူးယဉ်စာအုပ်များစာရင်း'''တွင် ထိပ်ဆုံးမှ ရပ်တည်နိုင်ခဲ့၍ ၊ ၁၉၉၉ ခုနှစ်နှင့် ၂၀၀၀ ခုနှစ်များအထိတိုင် ထိုစာရင်းတွင် ထိပ်ဆုံးနေရာနီးပါး ရပ်တည်နေနိုင်ခဲ့လေ၏။ ထို့အပြင် အနည်းဆုံး ဘာသာစကားပေါင်း ၇၃ ခုအထိ တရားဝင် ဘာသာပြန်ဆိုထားပြီး ၊ [[ဟယ်ရီပေါ်တာနှင့် ပြဒါးရှင်လုံး (ရုပ်ရှင်)|ရုပ်ရှင်ဇာတ်ကား]] ရိုက်ရာတွင်လည်း အထူးအောင်မြင်ခဲ့ပေသည်။
==ကိုးကား==
{{Reflist}}
 
ဝေဖန်သုံးသပ်ရေးအများစုတွင်မူ ထိုစာအုပ်ကို ချီးကျူးဂုဏ်ပြုခဲ့သည်။ ရိုးလင်း၏ စိတ်ကူးနိုင်စွမ်း၊ စိတ်သဘောထား၊ ရိုးရှင်းမှု၊ ပုံစံအနေအထားနှင့် ပါးနပ်သေသပ်သော ဇာတ်လမ်းဇာတ်ကွက် တည်ဆောက်ရေးသားပုံတို့ကို အလွန်ချီးကျူးခဲ့သည်။ သို့ရာတွင် နောက်ပိုင်းအခန်းများတွင်မူ အလျင်လိုမှု အနည်းငယ်ပါသည်ဟု ထင်မြင်ယူဆသုံးသပ်ကြသည်။ သူမ၏ အရေးအသားကို ရိုးလင်း ကြိုက်နှစ်သက်အားကျသော စာရေးဆရာများမှ တစ်ဦးဖြစ်သည့် ဂျန်း အော်စတန် ၊ [[ဟယ်ရီပေါ်တာ]] စာအုပ်များ မတိုင်ခင်ကာလအထိ ကလေးဇာတ်လမ်းများအပေါ် အတော်လွှမ်းမိုးနိုင်ခဲ့သည့် ရော်နယ် ဒက်ဟ် ၊ ရှေးပဝေဏသီက ဂရိပြည်မှ ပုံပြင်ပြောသူ ဟိုးမား တို့၏ အရေးအသားပုံစံတို့နှင့် နှိုင်းယှဉ်ဂုဏ်ပြုခဲ့ကြ၏။ အချို့ဝေဖန်ရေးဆရာတို့က ရှေးခေတ်ဟောင်းများသို့ ခေတ်နောက်ပြန်ဆွဲသည် ဟု ယူဆကြသော်လည်း ၊ အချို့ကမူ ခေတ်သစ်ကမ္ဘာကြီးတွင် မျက်မှောက်ခေတ် လူမှုကျင့်ဝတ်ဆိုင်ရာများနှင့် လျော်ညီစွာ ဖော်ပြရေးသားနိုင်သည်ဟု ထင်မြင်ယူဆကြပေသည်။
 
''ဟယ်ရီပေါ်တာနှင့် ပြဒါးရှင်လုံး'' စာအုပ်သည် အချို့သော ဘာသာရေးအဖွဲ့အစည်းများတွင် လက်မခံနိုင်သော ကိစ္စများ ဖြစ်စေခဲ့သလို ၊ နိုင်ငံအချို့တွင် ပိတ်ပင်ခံခဲ့ရသည်။ ၎င်းဝတ္ထုသည် စုန်းကဝေမှော်အတတ်ပညာများကို ကြော်ငြာဖြန့်ဝေပေးသည်ဟု စွပ်စွဲခြင်း ခံခဲ့ရသည်။ သို့သော် အချို့ဘာသာရေးဆိုင်ရာ ဝေဖန်ရေးဆရာများကမူ ဤစာအုပ်များသည် ကိုယ်တိုင်စွန့်လွှတ်အနစ်နာခံမှု ၏ စွမ်းအားများ၊ လူတို့၏ မိမိကိုယ်ကို ခံယူဆုံးဖြတ်ချက် နည်းလမ်းများ စသည်တို့ အပါအဝင် အရေးပါလှသော အဓိကအချက်များ ပါဝင်နေကြောင်း ဆိုကြလေသည်။ ဤ[[ ဟယ်ရီပေါ်တာ]] စာအုပ်အတွဲစဉ်များသည် အလွန်အောင်မြင်၍ ပညာသင်ကြားမှု နည်းပညာ၊ လူမှုဗေဒနယ်ပယ်နှင့် ဈေးကွက်စီးပွားရေးဆိုင်ရာများတွင် ရင်းမြစ် တစ်ခုအဖြစ် ဖော်ပြသုံးစွဲကြလေသည်။
[[Category:၁၉၉၇ ကလေးစာအုပ်များ]]
၃၂၈

တည်းဖြတ်မှုများ