မေတ္တသုတ်: တည်းဖြတ်မှု မူကွဲများ

အရေးမကြီး နိဒါန်းနှင့် ကိုးကားကိုထည့်။
Formatted မေတ္တာသုတ် (ပါဠိ). Added references. မှတ်စုထည့်။
စာကြောင်း ၅ -
|page=စာ ၁၀-၁၁}}</ref>
 
==မေတ္တာသုတ်မေတ္တသုတ် (ပါဠိ)==
 
<poem>
၁။ ယဿာနုဘာဝတော ယက္ခာ၊
နေဝ ဒဿေန္တိ ဘီသနံ။
ယဉှိစေဝါနုယုဉ္ဇန္တော၊
ရတ္တိန္ဒိဝ မတန္ဒိတော။<ref name="PaYateGyi-11">{{cite book |last=မဏိဇောတ |title=ပရိတ်ကြီး ၁၁-သုတ် အသံထွက်ရွတ်ဖတ်နည်းနှင့် မြန်မာပြန် |date=၂၀၀၀-ခုနှစ်၊မေလ |publisher=ဓမ္မခေါင်းလောင်းစာပေ |location=ရန်ကုန်မြို့ |edition=ပထမအကြိမ် |page=စာ ၆၁ }}</ref><ref name="BuddhaBathaKaung">{{cite book |last=သာသနာတော်ထွန်းကား ပြန့်ပွားရေး ဦးစီးဌာန |date=၂၀၁၅ |title=ဗုဒ္ဓဘာသာကောင်းတစ်ယောက် |page=စာ ၂၇၄-၂၇၇}}</ref>{{efn|name=fn1}}
ရတ္တိန္ဒိဝ မတန္ဒိတော။
 
၂။ သုခံ သုပတိ သုတ္တော စ၊
ပါပံ ကိဉ္စိ န ပဿတိ။
ဧဝမာဒိ ဂုဏူပေတံ။
ပရိတ္တံ တံ ဘဏာမ ဟေ။<ref name="PaYateGyi-11"/>
 
၃။ ကရဏီယ မတ္ထကုသလေန၊
ယန္တ သန္တံ ပဒံ အဘိသမေစ္စ။
သက္ကော ဥဇူ စ သုဟုဇူ စ၊
သုဝစော စဿ မုဒု အနတိမာနီ။<ref name="Khuddaka-Pali-2007"/>
 
၄။ သန္တုဿကော စ သုဘရော စ၊
အပ္ပကိစ္စော စ သလ္လဟုကဝုတ္တိ။
သန္တိန္ဒြိယော စ နိပကော စ၊
အပ္ပဂဗ္ဘော ကုလေသွ န နုဂိဒ္ဓေါ။<ref name="Khuddaka-Pali-2007"/>
 
၅။ န စ ခုဒ္ဒ မာစရေ ကိဉ္စိ၊
ယေန ဝိညူ ပရေ ဥပ ဝဒေယျုံ။
သုခိနောဝ ခေမိနော ဟောန္တု၊
သဗ္ဗတတ္တာသဗ္ဗသတ္တာ ဘဝန္တု သုခိတတ္တာ။<ref name="Khuddaka-Pali-2007"/>
 
၆။ ယေ ကေစိ ပါဏဘူတတ္ထိ၊
တသာ ဝါ ထာဝရာဝ နဝသေသာ။
ဒီဃာ ဝါ ယေဝ မဟန္တာ၊
မဇ္ဈိမာ ရဿကာ အဏုကထူလာ။<ref name="Khuddaka-Pali-2007"/>
 
၇။ ဒိဋ္ဌာ ဝါ ယေဝ အဒိဋ္ဌာ၊
ယေဝ ဒူရေ ဝသန္တိ အဝိဒူရေ။
ဘူတာဝ သမ္ဘဝေသီဝ၊
သဗ္ဗသတ္တာ ဘဝန္တု သုခိတတ္တာ။<ref name="Khuddaka-Pali-2007"/>
 
၈။ န ပရော ပရံ နိကုဗ္ဗေထ၊
နာတိမညေထ ကတ္ထစိ န ကဉ္စိ။
ဗျာရောသနာ ပဋိဃသည၊
နာညမညဿ ဒုက္ခ မိစ္ဆေယျ။<ref name="Khuddaka-Pali-2007"/>
 
၉။ မာတာ ယထာ နိယံပုတ္တ၊
မာယုသာ ဧကပုတ္တ မနုရက္ခေ။
ဧဝမ္ပိ သဗ္ဗဘူတေသု၊
မာနသံ ဘာဝယေ အပရိမာဏံ။<ref name="Khuddaka-Pali-2007"/>
 
၁၀။ မေတ္တဉ္စ သဗ္ဗလောကသ္မိံ၊
မာနသံ ဘာဝယေ အပရိမာဏံ။
ဥဒ္ဓံ အဓော စ တိရိယဉ္စ၊
အသမ္ဗာဓံ အဝေရ မသပတ္တံ။<ref name="Khuddaka-Pali-2007"/>
 
၁၁။ တိဋ္ဌံ စရံ နိသိန္နော ဝ၊
သယာနော ယာဝတာဿ ဝိတမိဒ္ဓေါ။
ဧတံ သတိံ အဓိဋ္ဌေယျ၊
ဗြဟ္မ မေတံ ဝိဟာရ မိဓ မာဟု။<ref name="Khuddaka-Pali-2007"/>
 
၁၂။ ဒိဋ္ဌိဉ္စ အနုပဂ္ဂမ္မ၊
သီလဝါ ဒဿနေန သမ္ပန္နော။
ကာမေသု ဝိနယ ဂေဓံ၊
န ဟိ ဇာတုဂ္ဂဗ္ဘသေယျ ပုန ရေတိ။ရေတီတိ။<ref name="Khuddaka-Pali-2007"/>{{efn|name=fn2}}
 
မေတ္တသုတ္တံ နိဋ္ဌိတံ။
 
</poem>
==မေတ္တသုတ် ရွတ်ဖတ်ရခြင်း အကျိုး==
===မှတ်စု===
{{notelist|refs=
{{efn|name=fn1|("ယဉှိ" ကို "ယင်ညှိ" ဟုဖတ်ပါ။)<ref name="PaYateGyi-11"/>}}
{{efn|name=fn2|"ဗုဒ္ဓဘာသာကောင်းတစ်ယောက်"စာအုပ်တွင် "ပုန ရေတိ"ဟု သုံးထားသည်။}}
}}
 
==မေတ္တသုတ် ရွတ်ဖတ်ရခြင်း အကျိုး<ref name="BuddhaBathaKaung"/>==
မေတ္တသုတ်ကို အမြဲမပြတ် ရွတ်ဖတ်လေ့ရှိသူတို့မှာ ဘီလူးသရဲစသော မကောင်းဆိုးဝါးတို့၏ အခြောက်အလှန့်မခံရခြင်း၊ အနာရောဂါကင်းခြင်း၊ အိမ်မက်ဆိုး နိမိတ်ဆိုး အတိတ်ဆိုးများ မတွေ့ကြုံရခြင်း၊ ချမ်းသာစွာ အိပ်ရခြင်း၊ နိုးရခြင်း၊ လူနတ်အများချစ်ခင်ခြင်း၊ အဆိပ်လက်နက် မစူးရှခြင်း၊ ရူးသွပ်သော ဝေဒနာကင်းခြင်းမှစ၍ ဗြဟ္မာ့ဘုံရောက်သည်အထိ အကျိုးပေးနိုင်စွမ်းရှိလေသည်။
 
==မေတ္တသုတ် မြန်မာပြန်<ref name="BuddhaBathaKaung"/>==
၁။ မေတ္တသုတ်ပရိတ်တော်၏ တန်ခိုးရှိန်စော်အာနုဘော်ကြောင့် ဘီလူးကြမ်းတို့သည် ကြောက်မက်ဖွယ်သော အဆင်း အသံ အစရှိသော အာရုံတို့ကို မပြဝံ့ မခြောက်ဝံ့ကြလေကုန်၊ မေတ္တာသုတ်ပရိတ်တော်ကို ညဉ့်အခါ၌လည်းကောင်း၊ နေ့အခါ၌လည်းကောင်း၊ မပျင်းမရိ လုံ့လပြု၍ ရွတ်ဖတ်သောသူသည်