ဆား: တည်းဖြတ်မှု မူကွဲများ

၃ ဘိုက် ဖယ်ရှားခဲ့သည် ,  ပြီးခဲ့သည့် ၇ လ
အရေးမကြီး
ဘော့ - စာသားများကို အလိုအလျောက် အစားထိုးခြင်း (-တိရိစ္ဆာန် +တိရစ္ဆာန်, -အဓိပ္ပါယ် +အဓိပ္ပာယ်)
အရေးမကြီး (NjsBot (ဆွေးနွေး) ၏ ပြင်ဆင်မှုများကို Dr Lotus Black ၏ နောက်ဆုံးတည်းဖြတ်မူသို့ နောက်ပြန် ပြန်ပြင်ခဲ့သည်)
စာတွဲ: နောက်ပြန် ပြန်ပြင်ခြင်း
အရေးမကြီး (ဘော့ - စာသားများကို အလိုအလျောက် အစားထိုးခြင်း (-တိရိစ္ဆာန် +တိရစ္ဆာန်, -အဓိပ္ပါယ် +အဓိပ္ပာယ်))
ခန္ဓာ၌ လိုအပ်သောဆား လုံလုံလောက်လောက်မပါ တတ်သော
ကြောင့် ဆားကိုဖြည့်စွက်၍ သုံးဆောင်ကြရသည်။ သမင်၊
ဒရယ်နှင့် အခြားသားရဲ[[တိရိစ္ဆာန်တိရစ္ဆာန်]]တို့မှာမူကား မိမိတို့လိုသည့်
ဆားကို ဆားကျင်းမှဖြစ်စေ၊ ဆားငန်ရည်ထွက်သော စမ်းမှ
ဖြစ်စေ၊ ရရှိကြသည်။ တစ်ခါတစ်ရံ တောထဲ၌နေထိုင်သူတို့
လမ်းများတွင် အချို့လမ်းများမှာ ဆားသယ်ယူရန်အတွက်
ဖောက်လုပ်ခဲ့ကြသောလမ်းများဖြစ်၏။ အီတလီနိုင်ငံရှိ ဆား
လမ်းဟု အဓိပ္ပါယ်ရသောအဓိပ္ပာယ်ရသော ဗိုင်ယာဆာလဲရီးယားခေါ် လမ်းမကြီး
သည် ထိုသို့အသုံး ပြုရန်ဖောက်လုပ်ခဲ့သော လမ်းဖြစ်သည်။
လမ်းပန်းအဆက်အသွယ် ခက်ခဲမှုကြောင့် လူသူ အရောက်
သိရှိခဲ့ကြသဖြင့် ဆားနှင့်စပ်လျဉ်း၍ အလေ့အထနှင့် အသုံး
အနှုန်းများစွာပေါ်ပေါက်လာခဲ့သည်။ အင်္ဂလိပ်ဝေါဟာရတွင်
လစာငွေဟု အဓိပ္ပါယ်ထွက်သောအဓိပ္ပာယ်ထွက်သော စကားလုံးသည် လက်တင်
ဝေါဟာရ ဆာလာရီယမ် ဟုခေါ်သော စကားမှဆင်းသက်ခဲ့
သည်။ ဆာလာရီယမ်မှာ ဆားဝယ်ငွေဟု အဓိပ္ပါယ်ရ၍၊အဓိပ္ပာယ်ရ၍၊ ရောမ
နိုင်ငံ ကောင်းစားစဉ်က စစ်သည်တော်များအား ဆားဝယ်ရန်
ပေးကမ်းချီးမြှင့်သော ငွေကို ခေါ်သည့်စကားဖြစ်၏။ မြန်မာ
လူမျိုးများတွင် နေရာတိုင်း၌ မပါလျှင်မပြီးသူကို ပဲခူးဆား
ဟူ၍၎င်း၊ ပေါ့သောအဓိပ္ပါယ်ကိုပေါ့သောအဓိပ္ပာယ်ကို ပြောလိုလျှင် ဆားမပါသော
ဟင်းလျာကဲ့သို့ဟူ၍၎င်း ပြောဆိုလေ့ရှိကြ၏။<ref>မြန်မာ့စွယ်စုံကျမ်း၊ အတွဲ(၄)</ref>