ဆွေးနွေးချက်:လပြည့်ညရဲ့စိန်ခေါ်သံ
(၁)pageခွဲရန်
ဒီကာတွန်းနဲ့ပတ်သတ်တဲ့ pageတွေထဲမှာ တရုတ်pageကတော့ အစုံဆုံးပေါ့နော်။ဒါပေမယ့် သူက pageတစ်ခုထဲမှာ အကြောင်းအရာတွေ အများကြီးစုနေသလိုပဲ။မြန်မာpageမှာတော့ ဆောင်းပါးတွေခွဲထုတ်ပြီး သီးသန့်ရေးတာ ကောင်းမယ်လို့မြင်ပါတယ်။
(၂)ဒါရိုက်တာနာမည်
တရုတ်လိုရေးတော့ လီပင်းရှန်ပေါ့နော်။
အင်္ဂလိပ်လိုရေးတော့ ရှန်လီပင်းလို့ရေးတယ်။
ဟို အင်္ဂလိပ်လိုရေးရင် အနောက်တိုင်းထုံးစံအတိုင်း မျိုးရိုးနာမည် နောက်ထားရေးချင်လို့လားတော့ မသိပါဘူး။မြန်မာလိုရေးရင်တော့ သူ့နာမည်အမှန်အတိုင်း လီပင်းရှန်လို့ရေးတာ ကောင်းမယ်ထင်ပါတယ်။
(၃)အဓိက ဇာတ်ကောင်များ
အဓိကဇာတ်ကောင်များစာရင်းများ လောလောဆယ် ၆ယောက်ပဲထည့်ထားပါတယ်။ဗီယက်နမ်pageမှာတော့ဇာတ်ကောင်တော်တော်များများ ပါပါတယ်။ဒါပေမယ့် ဇာတ်ကောင်pageကို သက်သက်လုပ်တာ ကောင်းမယ်လို့မြင်ပါတယ်။ဒီတစ်pageထဲမှာ ဆယ့်လေး ငါးယောက်ဆိုရင် ရှုပ်သွားမလားလို့ပါ။
အမှားပြင်ဆင်ချက်
ပြင်ဆင်ရန်နံပါတ် ၂မှာ ကျွန်မရေးတာမှားသွားပါတယ်။ အမှား ၂ခုက ၁ မျိုးရိုးနာမည်ကိစ္စက သူတို့ရဲ့ အမည်ပေးနည်းစနစ်ကို ပြုပြင်ပြောင်းလဲထားတာပါတဲ့။ ၂ လီပင်းရှန်မဟုတ်ပါဘူး အသံထွက်အမည်က ရှန့်လော့ဖိင်ပါတဲ့။
fanအသစ်တယောက်တွေ့ပြီထင်ခဲ့တာ။ ပြန်ပေါ်လာရင်ကောင်းပါမယ်နော်။ unicodeက သုံးလို့ကောင်းပါတယ်။ သီရိလင္း (talk) ၁၇:၂၈၊ ၁၀ ဒီဇင်ဘာ ၂၀၁၅ (UTC)