" ဇန ဂဏ မန ခေါ် လူအပေါင်းတို့၏စိတ်ကိုအုပ်စိုးသူ " ( သက္ကတ : जन गण मन) သည် အိန္ဒိယသမ္မတနိုင်ငံ၏ နိုင်ငံတော်သီချင်း ဖြစ်သည် ။ မူလက ရာဗိန္ဒြာနာထ တဂေါရေမှ ဘင်္ဂါလီ ဘာသာဖြင့် Bharoto Bhagyo Bidhata အဖြစ် ရေးစပ်ခဲ့သည်။ Bharoto Bhagyo Bhagyo Bidhata ၏ ပထမပိုဒ် ကို အိန္ဒိယပြည် နယ်လွှတ်တော်က ၁၉၅၀ ခုနှစ် ဇန်နဝါရီလ ၂၄ ရက်နေ့တွင် နိုင်ငံတော်သီချင်း အဖြစ် အတည်ပြုခဲ့သည် ။ နိုင်ငံတော်သီချင်းကို တရားဝင်ပြန်ဆိုခြင်းသည် ၅၂ စက္ကန့်ခန့်ကြာမြင့်သည်။ ပထမနှင့် နောက်ဆုံးစာကြောင်းများ ပါဝင်သော အတိုချုံးဗားရှင်း (ကစားရန် စက္ကန့် 20 ခန့်ကြာသည်) ကိုလည်း အခါအားလျော်စွာ လုပ်ဆောင်ပါသည်။ အိန္ဒိယအမျိုးသားကွန်ဂရက် ၏ ကတ္တား (ယခု ကာလကတ္တား ) အစည်းအဝေးတွင် ၁၉၁၁ ခုနှစ် ဒီဇင်ဘာလ ၂၇ ရက်နေ့တွင် ပထမဆုံး လူသိရှင်ကြား သီဆိုခဲ့သည်။

မြန်မာအက္ခရာဖြင့် တရားဝင်စာသား

ပြင်ဆင်ရန်
မြန်မာ [] ရောမအက္ခရာ[]



</br> (ရဲရင့်သည် ရှည်သော သရ များကို ရည်ညွှန်းသည်)
လက်တင်ဘာသာအက္ခရာ



</br> ( ISO 15919 )
IPA စာသားမှတ်တမ်း [မှတ်စု ၁]

ဇနဂဏမန အဓိနာယက ဇယ ဟေ၊ ဘာရတဘဂယဝိဓာတာ!
ပံဇာဗ သိန္ဓ ဂုဇရာတ မရာဌာ၊ ဒြာဝိဍ ဥတ္ကလ ဝံဂ
ဝိန္ဓယ[မှတ်စု ၂] ဟိမာစလ ယမုနာ ဂံဂါ၊, ဥစ္ဆလဇလဓိ တရံဂ
တဝ[မှတ်စု ၃] သုဘ နမေ ဇာဂေ, တဝ[မှတ်စု ၃] သုဘ အာသိသ မာဂေ
ဂါဟေ တဝ [မှတ်စု ၃] ဇယဂါထာ।
ဇနဂဏ မံဂလဒါယက ဇယ ဟေ ဘာရတဘာဂယဝိဓာတာ
ဇယ ဟေ ဇယ‌ ဟေ ဇယ ဟေ၊ ဇယ ဇယ ဇယ ဇယ ဟေ။

Jana-gana-mana-adhinayaka jaya he Bharata-bhagya-vidhata
Panjaba-Sindha[မှတ်စု ၄]-Gujarata-Maratha Dravida-Utkala-Banga
Vindhya-Himachala-Yamuna-Ganga Uchchala-jaladhi-taranga
Tava[မှတ်စု ၅] subha name jage, tava[မှတ်စု ၅] subha asisa mage,
gahe tava[မှတ်စု ၅] jaya-gatha.
Jana-gana-mangala-dayaka jaya he Bharata-bhagya-vidhata.
Jaya he, jaya he, jaya he, jaya jaya jaya jaya he.

Jana-gaṇa-mana adhināyaka jaya hē Bhārata-bhāgya-vidhātā.
Pañjāba-Sindha[မှတ်စု ၄]-Gujarāta-Marāṭhā, Drāviṛa-Utkala Baṅga
Vindhya Himācala Yamunā Gaṅgā, Ucchala jaladhi taraṅga
Tava[မှတ်စု ၅] śubha nāmē jāgē, tava[မှတ်စု ၅] śubha āśiṣa māgē
gāhē tava[မှတ်စု ၅] jaya gāthā.
Jana gaṇa maṅgala-dāyaka jaya hē, Bhārata bhāgya vidhātā.
Jaya hē, jaya hē, jaya hē, jaya jaya jaya jaya hē.

[d͡ʒə.nə gə.ɳə mə.nə ə.d̪ʱi.nɑː.jə.kə d͡ʒə.jə ɦeː] [bʱɑː.ɾə.t̪ə bʱɑːg.jə ʋɪ.dʱɑː.t̪ɑː ǁ]
[pəɲ.d͡ʒɑː.bə sɪn.d̪ʱə gʊ.d͡ʒə.ɾɑː.t̪ə mə.ɾɑː.ʈʰɑː |] [d̪ɾɑː.ʋɪ.ɽə ʊt̪.kə.lə bəŋ.gə]
[ʋɪnd̪ʱ.jə ɦɪ.mɑː.t͡ʃə.lə jə.mʊ.nɑː gəŋ.gɑː |] [ʊt.t͡ʃʰə.lə d͡ʒə.lə.d̪ʱi t̪ə.ɾəŋ.gə]
[t̪ə.ʋə[မှတ်စု ၆] ʃʊ.bʱə nɑː.meː d͡ʒɑː.geː] [t̪ə.ʋə[မှတ်စု ၆] ʃʊ.bʱə ɑː.ʃɪ.ʂə mɑː.geː]
[gɑː.ɦeː t̪ə.ʋə[မှတ်စု ၆] d͡ʒə.jə gɑː.t̪ʰɑː ‖]
[d͡ʒə.nə gə.ɳə məŋ.gə.lə d̪ɑː.jə.kə d͡ʒə.jə ɦeː |] [bʱɑː.ɾə.t̪ə bʱɑːg.jə ʋɪ.d̪ʱɑː.t̪ɑː ‖]
[d͡ʒə.jə ɦeː | d͡ʒə.jə ɦeː | d͡ʒə.jə ɦeː |] [d͡ʒə.jə d͡ʒə.jə d͡ʒə.jə d͡ʒə.jə ɦeː ‖]


  1. See Help:IPA/Hindi and Urdu and Hindi phonology.
  2. विन्ध्य is also used
  3. ၃.၀ ၃.၁ ၃.၂ तब is also used
  4. ၄.၀ ၄.၁ "Sindhu" is also used.
  5. ၅.၀ ၅.၁ ၅.၂ ၅.၃ ၅.၄ ၅.၅ "taba" is also used
  6. ၆.၀ ၆.၁ ၆.၂ t̪ə.bə is also used


  1. भारत के राष्ट्रगान के संबंध में आदेश။ Ministry of Home Affairs, Government of India။ 5 August 2021 တွင် မူရင်းအား မော်ကွန်းတင်ပြီး။ 24 June 2018 တွင် ပြန်စစ်ပြီး။
  2. Orders relating to the national anthem of India။ Ministry of Home Affairs, Government of India။ 18 June 2018 တွင် မူရင်းအား မော်ကွန်းတင်ပြီး။ 18 June 2018 တွင် ပြန်စစ်ပြီး။