ဟယ်ရီပေါ်တာနှင့် ပြဒါးရှင်လုံး: တည်းဖြတ်မှု မူကွဲများ

အရေးမကြီး ဘော့ - စာသားများကို အလိုအလျောက် အစားထိုးခြင်း (-သြ +ဩ)
No edit summary
စာကြောင်း ၂၅ -
 
ဝေဖန်သုံးသပ်ရေးအများစုတွင်မူ ထိုစာအုပ်ကို ချီးကျူးဂုဏ်ပြုခဲ့သည်။ ရိုးလင်း၏ စိတ်ကူးနိုင်စွမ်း၊ စိတ်သဘောထား၊ ရိုးရှင်းမှု၊ ပုံစံအနေအထားနှင့် ပါးနပ်သေသပ်သော ဇာတ်လမ်းဇာတ်ကွက် တည်ဆောက်ရေးသားပုံတို့ကို အလွန်ချီးကျူးခဲ့သည်။ သို့ရာတွင် နောက်ပိုင်းအခန်းများတွင်မူ အလျင်လိုမှု အနည်းငယ်ပါသည်ဟု ထင်မြင်ယူဆသုံးသပ်ကြသည်။ သူမ၏ အရေးအသားကို ရိုးလင်း ကြိုက်နှစ်သက်အားကျသော စာရေးဆရာများမှ တစ်ဦးဖြစ်သည့် ဂျန်း အော်စတန် ၊ [[ဟယ်ရီပေါ်တာ]] စာအုပ်များ မတိုင်ခင်ကာလအထိ ကလေးဇာတ်လမ်းများအပေါ် အတော်လွှမ်းမိုးနိုင်ခဲ့သည့် ရော်နယ် ဒက်ဟ် ၊ ရှေးပဝေဏသီက ဂရိပြည်မှ ပုံပြင်ပြောသူ ဟိုးမား တို့၏ အရေးအသားပုံစံတို့နှင့် နှိုင်းယှဉ်ဂုဏ်ပြုခဲ့ကြ၏။ အချို့ဝေဖန်ရေးဆရာတို့က ရှေးခေတ်ဟောင်းများသို့ ခေတ်နောက်ပြန်ဆွဲသည် ဟု ယူဆကြသော်လည်း ၊ အချို့ကမူ ခေတ်သစ်ကမ္ဘာကြီးတွင် မျက်မှောက်ခေတ် လူမှုကျင့်ဝတ်ဆိုင်ရာများနှင့် လျော်ညီစွာ ဖော်ပြရေးသားနိုင်သည်ဟု ထင်မြင်ယူဆကြပေသည်။
 
 
''ဟယ်ရီပေါ်တာနှင့် ပြဒါးရှင်လုံး'' စာအုပ်သည် အချို့သော ဘာသာရေးအဖွဲ့အစည်းများတွင် လက်မခံနိုင်သော ကိစ္စများ ဖြစ်စေခဲ့သလို ၊ နိုင်ငံအချို့တွင် ပိတ်ပင်ခံခဲ့ရသည်။ ၎င်းဝတ္ထုသည် စုန်းကဝေမှော်အတတ်ပညာများကို ကြော်ငြာဖြန့်ဝေပေးသည်ဟု စွပ်စွဲခြင်း ခံခဲ့ရသည်။ သို့သော် အချို့ဘာသာရေးဆိုင်ရာ ဝေဖန်ရေးဆရာများကမူ ဤစာအုပ်များသည် ကိုယ်တိုင်စွန့်လွှတ်အနစ်နာခံမှု ၏ စွမ်းအားများ၊ လူတို့၏ မိမိကိုယ်ကို ခံယူဆုံးဖြတ်ချက် နည်းလမ်းများ စသည်တို့ အပါအဝင် အရေးပါလှသော အဓိကအချက်များ ပါဝင်နေကြောင်း ဆိုကြလေသည်။ ဤ[[ဟယ်ရီပေါ်တာ]]စာအုပ်အတွဲစဉ်များသည် အလွန်အောင်မြင်၍ ပညာသင်ကြားမှု နည်းပညာ၊ လူမှုဗေဒနယ်ပယ်နှင့် ဈေးကွက်စီးပွားရေးဆိုင်ရာများတွင် ရင်းမြစ် တစ်ခုအဖြစ် ဖော်ပြသုံးစွဲကြလေသည်။