ဝီကီပီးဒီးယား ဆွေးနွေးချက်:ဂျပန်အမည်များ: တည်းဖြတ်မှု မူကွဲများ

→‎Proposal for အသံဖလှယ်ခြင်း: အကြောင်းပြန်ခြင်း
စာကြောင်း ၂၇ -
:အသံဖလှယ်ခြင်းခေါင်းစဉ် အစမှာ "ယေဘုယျ"ဆိုတာ ထည့်လိုက်ပါတယ်။ ~ [[အသုံးပြုသူ:Htanaungg|ထနောင်း]] ([[User talk:Htanaungg|🔔]] • [[Special:Contributions/Htanaungg|📝]]) ၀၉:၃၇၊ ၂၇ ဩဂုတ် ၂၀၂၁ (UTC)
::Accent အကြောင်း မနေ့က ပြတဲ့ video မှာ ပါတယ်။ ဒီတော့ မပြောပြီ။ အုပ်စု ၃ ခု အရ မိမိက b အုပ်စု ဝင်နေပြီး၊ ခင်ဗျားက c အုပ်စု ဝင်နေတာပေါ့။ ဘာကြောင့်။ g တွေ့တိုင်း အသံပြောင်း မဖတ်တာ။ ဒါက ဘာနဲ့တူလဲဆိုတော့ ကြိုးကြိုးစားစား (ကြိုးဂြိုးစားဇား) ကို အသံပြောင်းမဖတ်တာနဲ့ တူတယ်။ မြန်မာမှာဆိုရင် နိုင်ငံခြားသားမှန်း အရမ်းသိသာတာပဲ ဆိုသလို ဂျပန်လူမျိုးတွေကလည်း ဂေါ့ဂေါ့ဟု အသံကြားလျှင် ပြုံးပြီး ကြည့်နေမှာသာ ဖြစ်တယ်။ a အုပ်စု အလိုအရ င သံကို ထည့်ပေးသင့်။ [[User:Bhone.bm|<span style="font-variant:small-caps;color:yellow;font-family:Calibri;">Bhone<span style="color:red"> d(^o^)b¸¸♬·¯·♩¸¸♪·¯·♫¸</span>BM</span>]] <sup><span style="color:Red;font-size:85%;">«[[User talk:Bhone.bm|☎]]»</span></sup> ၀၉:၀၈၊ ၂၈ ဩဂုတ် ၂၀၂၁ (UTC)
::: Read all my replies above functionally and think critically again. (I couldn't be active on mywiki for some time.) ~ [[အသုံးပြုသူ:Htanaungg|ထနောင်း]] ([[User talk:Htanaungg|🔔]] • [[Special:Contributions/Htanaungg|📝]]) ၀၉:၄၈၊ ၂၉ ဩဂုတ် ၂၀၂၁ (UTC)
 
== Romaji redirects ==
ပရောဂျက်စာမျက်နှာ "ဂျပန်အမည်များ" သို့ ပြန်သွားရန်။