မှော်ရုံတောမှာ မောလှပြီ: တည်းဖြတ်မှု မူကွဲများ

အရေးမကြီးNo edit summary
စာတွဲများ: မိုဘိုင်းလ် တည်းဖြတ် မိုဘိုင်းလ် app တည်းဖြတ် အန်းဒရွိုက် app တည်းဖြတ်
စာကြောင်း ၁ -
{{Italic title}}
'''''မှော်ရုံတောမှာ မောလှပြီ'''''သည် Gorhan ၏ ''The GildGold of their Bodies'' ဝတ္ထုစာအုပ်ကို [[မြသန်းတင့်]] ဘာသာပြန်ဆိုသည့် ဝတ္ထုစာအုပ် ဖြစ်ပြီး သစ္စာစာပေက ထုတ်ဝေသည်။ မရေးဖြစ်နိုင်သေးသော ''ဒေါက်တာမမိုးသူ'' ဝတ္ထုကို ရွှေ့ဆိုင်းပြီး၊ ပြင်သစ်လူမျိုး [[ပန်းချီဆရာ]]ဂေါ်ဂင်၏ ဘဝဇာတ်ကြောင်းကို ဖွဲ့နွဲ့ထားသော ဤဝတ္ထုကို ထုတ်ဝေရန် ညှိနှိုင်းခဲ့ရသည်။ ဆမ္မားဆက်မွန် ရေးသော ''လမင်းနှင့် ခြောက်ပဲနိ'' ဝတ္ထုနှင့် မတူသည်မှာ ဂေါ်ဂင်၏ နာမည်ကို တိုက်ရိုက်သုံးထားကာ၊ ဂေါ်ဂင်၏ အနုပညာသည်ဘဝကို သာမက၊ သူ့ပန်းချီအယူအဆများကိုလည်း ထည့်သွင်းထားသည်။ [[ပြင်သစ်]] ကိုလိုနီဝါဒနှင့် ရန်ဖြစ်သော ဂေါ်ဂင်၏ ကိုလိုနီဆန့်ကျင်ရေး ကြိုးပမ်းမှုကိုလည်း ဖော်ပြသည်။ ဖိနှိပ်ညှဉ်းပန်းမှုအောက် ရောက်နေသည့် တဟီတီကျွန်းသားများဘက်က နေ၍ ရပ်တည်ပုံကို အလေးပေး ဖော်ပြထားသည်။<ref>{{cite book|title=မှော်ရုံတောမှာ မောလှပြီ|edition=စာရေးသူအမှာစာ ကောက်နုတ်ချက်|author=မြသန်းတင့်|page=၄}}</ref>
 
==ကိုးကား==