What should we do about the Adminship over there? It's been over a month. Evertype 10:08, 28 ဇွန်​ 2007 (UTC)

I have placed your request here. Regards. --Jose77 07:50, 30 ဇွန်​ 2007 (UTC)

standard for Mywikipeida ပြင်ဆင်ရန်

Hi,

As a reader I'm still confuse what font you are using for MyWikipeida. Though there is a little problem in Myanmar Unicode. Even in our country we don't have an official standard coding. I know for an admin like you picking one of many coding system for Mywikipedia is hard. Because once you have chosen one it's not easy to change again. But as for me there is a lot of Myanmar internet user is using ZawGyi coding system. And a lot of user can type in ZawGyi very well so it will be helpful to MyWikipedia. Since MyWikipedia need user all over the world to come and edit.

So please state clear that which Unicoding system will we use on the main page.(If it's already been stated on the main page, state it more clearer because I'm still confuse which font you are using.)

ps: a little idea about the Unicode we just have to set a standard and attract some professional to Mywikipedia and they can give us advice then.

Good luck,

James(Username:Spaceman100)

Sorry, I am not an expert in the Burmese Unicode field because I am not Burmese. You can ask people like User:Evertype or native Burmese such as User:Zawthet or User:MyMyanmar. --Spaceman100 08:39, 11 စက်​တင်​ဘာ​ 2007 (UTC)

is it Jose

Myanmar Wikipedia adminship ပြင်ဆင်ရန်

Jose,

Can you make me a permament admin over here? It may take quite some time to sort out the coding problems. My adminship expires in Ocrober some time. Thanks. Evertype 16:41, 8 အောက်​တို​ဘာ​ 2007 (UTC)

Could you please help me.? ပြင်ဆင်ရန်

I am a burmese. I live in Los angeles, CA. I want to be an administrator of burmese language Wikipedia. Could you please support me at http://my.wikipedia.org/wiki/Wikipedia:Requests_for_adminship if you have any questions, please give me an e.mail at kgk888@gmail.com Thanks in Advance. KyawGyi

Thankyou for helping and supporting me. regards, Kyawgyi 22:50, 17 ဇန်​န​ဝါ​ရီ​ 2008 (UTC)

I translated the first two, but you might want to ask a Christian to verify whether the terminology I'm using is right. The last one: "The Second Coming of Jesus will take place on the Last Day when He descends from heaven to judge the world: the righteous will receive eternal life, while the wicked will be eternally condemned" is too loaded with Christian terminology for me to translate properly.


ယေရှုသည် ကျူးလွန်သူတို့အကယ်အပြစ်ကြောင့် လက်ဝါးကပ်တိုင်ပေါ်မှာ အသေခံပြီး တတိယမြောက်သောနေ့၌ ထမြောက်ပြီး ကောင်းကင်ကို တက်ခဲ့သည်။ ရှယေရှုသည် လူထော၏ Saviourသလျှင် ဖြစ်၊ ကောင်းကင်နှင့် ကမ္ဘာ့၏ Creator ဖြစ်ပြီး ဘုရားအမှန်သလျှင်ဖြစ်သည်။


ဓမ္မသစ်ကျမ်းနှင့်ဓမ္မဟောင်းကျမ်းပါတည့် ဘုရားမှုတ်သွင်းမူသော ကျမ်းတရားဓမ္မကျမ်းစာသည် ခရစ်ယာန်လူနေမှုအဆင့်အတန်းဖြစ်သည်။

-ဟင်္သာtalk 22:39, 22 ဇူ​လိုင်​ 2008 (UTC)

"Jose77/Archive 1" ၏ အသုံးပြုသူစာမျက်နှာသို့ ပြန်သွားရန်။