ဆွေးနွေးချက်:ပလာတာကျွန်း

Latest comment: ပြီးခဲ့သည့် ၂ နှစ် by Aungookingofcelestials

Guangdong ကို ဂွန်ဒေါင်း၊ Mala Xiang Guo ကို မာလာရှမ်းကော၊ Babao ကို ဘဘဦး စသဖြင့် မြန်မာလေသံပေါက်အောင် ပြောင်းခေါ် သုံးစွဲကြတယ်. ဒီကျွန်းအကြောင်းကို ရှေးပဝေသဏီကနေ ၂၀၁၉ မြန်မာနှစ်ချုပ်အထိ အစိုးရထုတ် တရားဝင်စာအုပ်စာတန်းမှာမှ မပါဖူးဘူး. ဒါကြောင့် ပထမဆုံးခေါ်တဲ့သူလေသံကို နောက်လူက လိုက်သုံးရမှာဖြစ်တယ်. သားပိုက်ကောင်ကို ရှေ့လူက ကန်ဂရူးခေေါ်ခဲ့ရင် နောက်လူက ကန်ဂရူးခေါ်တာပဲ. ဩဇီက နေးတစ်တွေရဲ့ အသံထွက်မှန် အဓိပ္ပါယ်မှန်က မာလူဆိုပြီး ဘယ်နောက်လူမှ ပြန်မပြောင်းဘူး. ဒါမို့ ပလာတာ ပဲ ထားသင့်တယ်. P0rnytail (ဆွေးနွေး) ၁၉:၃၇၊ ၂၄ ဇွန် ၂၀၂၁ (UTC)အကြောင်းပြန်ရန်

"ပထမဆုံးခေါ်တဲ့သူလေသံကို နောက်လူက လိုက်သုံးရမှာဖြစ်တယ်" ဆိုတာမျိုး ဝီကီမှာ ကျင့်သုံးလေ့မရှိပါဘူး။ ပုံမှန်ဆိုရင် ဝေါဟာရအသစ်ကို မီဒီယာတွေမှာ သုံးနေတဲ့ ဝေါဟာရအသုံးကိုပဲ ယူလေ့ရှိပါတယ်။ ဒါပေမယ့် ဝေါဟာရတစ်ခုကို ဘာသာပြန်ဆိုတဲ့နေရာမှာ မှီငြမ်းစရာ မရှိတဲ့အခါ၊ အငြင်းပွားဖွယ်ရာတွေ၊ ကွဲလွဲမှုတွေ ရှိလာခဲ့ရင် ဝီကီပီးဒီးယား:လက်ဖက်ရည်ဆိုင် (ဝေါဟာရ) လိုနေရာမျိုးမှာ အသုံးပြုသူတွေ ဝိုင်းဝန်းဆွေးနွေးပြီးမှ အများသဘောဆန္ဒနဲ့ ဆုံးဖြတ်ကြပါတယ်။ NinjaStrikers «» ၀၃:၂၁၊ ၂၅ ဇွန် ၂၀၂၁ (UTC)အကြောင်းပြန်ရန်
အဲသလိုသာဆို မလျော်ဘူးထင်တဲ့ ခေါင်းစဉ်တွေကို လ္ဘက်ရည်ဆိုင်မှာ အရင်မဆွေးနွေးဘဲ ကိုယ်လိုချင်တဲ့နာမည်ပေးပြီး စာမျက်နှာရွှေ့တာကို ခွင့်မပြုသင့်ဘူး မဟုတ်လား. P0rnytail (ဆွေးနွေး) ၀၈:၄၁၊ ၂၅ ဇွန် ၂၀၂၁ (UTC)အကြောင်းပြန်ရန်
မူရင်း ဟင်ဒီစာလုံး पराठा (ပရာဌာ/ထာ) ကို Eng တွေက en:paratha (parata လို့လည်း အနည်းအကျဉ်းက ရေးကြ), မြန်မာတွေက ပလာတာ လို့ယူကြပြီး ရေးကြပါတယ် (အိန္ဒိယက သက္ကတ၊ ပါဠိ၊ ဟင်ဒီတွေကို ရှေးက မြန်မာဘက်ကို ဖလှယ်ကြရင် ရသံကို လလို့ ယူတာတွေရှိခဲ့) ။ မူရင်းက သင်္သကရိုက်က ဆင်းလာတယ်လို့ဆိုပါတယ်။ လက်ရှိကျွန်းနာမည်က Paratha/Parata လဲမဟုတ် (s ပါ)၊ ဆင်းလာတာကလဲ ပေါ်တူဂီအသံကို အင်္ဂလိပ်ကယူရေးထားတာပါ။ မဆွေးနွေးမိဘဲ ပြောင်းလိုက်တာတော့ sry ပါ။ ကျွန်တော်က ခေါင်းစဉ်တွေပြောင်းရာမှာ မြန်မာရဲ့ ရေးရိုးစဉ်လာ အတည်တကျရေးထုံးရှိရင် ထိုအတိုင်းယူပါတယ်။ မရှိခဲ့ရင် မူရင်းအသံနဲ့နီးစပ်ပြီး မြန်မာစာလုံးပေါင်း မျက်စိမရှုပ် (အသတ်တွေမများ) တာကို နှစ်သက်ပါတယ်။ လက်ရှိနာမည်က မြန်မာတို့ခေါ်တဲ့ ပလာတာနဲ့ ဝေးလွန်းလို့ ပြောင်းတာပါ။ ဟိုပြောင်း ဒီပြန်ပြောင်းဖို့ ဆွေးနွေးတာမဟုတ်ပါ။ ပြောင်းရတဲ့ သဘောတရားကို ရှင်းပြတာပါ။ (kangaroo ကို မူရင်းနေသူခေါ်ကြတာက menuah လို့ ခေါ်ကြပြီး gangurru ဆင်းလာတယ်ဆိုပြီးလည်း ပြောကြ) Aungookingofcelestials (ဆွေးနွေး) ၁၇:၅၀၊ ၂၅ ဇွန် ၂၀၂၁ (UTC)အကြောင်းပြန်ရန်
စာမျက်နှာ "ပလာတာကျွန်း" သို့ ပြန်သွားရန်။